fbpx
34.6 F
Spokane
Thursday, December 26, 2024
spot_img
HomeCommentaryAskAsk A Jew: List of Transgressions

Ask A Jew: List of Transgressions

Date:

Related stories

How Christmas Movies Have Dramatically Changed Over The Last 20 Years

Explore how faith-based films are reshaping Christmas movies, driven by changing family demographics and Hollywood trends. Why religious themes may dominate future holiday classics.

12 Chinese Sage Kings and a Star Child

Ancient text 'The Revelation of the Magi' reveals surprising origins of the Three Kings as 12 Chinese monarchs, connecting Eastern meditation practices to Christian traditions

What defines a miracle and how do we recognize one?

A miracle may be whatever causes us to wonder or to smile! So a miracle might be the birth of a grandchild as well as the birth of Jesus, a star that appears nightly in the sky overhead as well as a star hovering over Bethlehem.

Death may mute Christmas, but not love

While this holiday season is muted for those of us who lost loved ones in December, by loving people despite our differences, we are truly living the commandment of so many faiths – to care for one another.  

Rethinking Christmas: Finding Meaning Through Sustainable Celebrations

Discover how to celebrate Christmas sustainably while reflecting on Jesus's counter-cultural teachings. Learn practical tips for eco-friendly holiday decorating and gifting in Spokane.

Our Sponsors

spot_img
spot_img

Ask A Jew: List of Transgressions

What questions do you have about Judaism? Submit them online, or fill out the form below. 

By Hyphen Parent

What is the list of transgressions?

During Yom Kippur, we repeat Ashmanu and Al-Chet prayers, wherein we confess to a list of transgressions. The entire text is recited by the entire congregation repeatedly, out loud, and all together. There are several reasons listed for the communal recitation; one is that all Jews are responsible for each other, and another is to not embarrass an individual. Traditionally, we strike our chests as we recite each sin; I’ve written a bit about that in the past.

The following is the translations of sins listed in Ashmanu, the shorter opening section of the traditional Ashkenazi Viddui:

We have trespassed [against G-d and man, and we are devastated by our guilt];

We have betrayed [G-d and man, we have been ungrateful for the good done to us];

We have stolen; We have slandered.

We have caused others to sin;

We have caused others to commit sins;

We have sinned with malicious intent;

We have forcibly taken others’ possessions even though we paid for them;

We have added falsehood upon falsehood; We have joined with evil individuals or groups;

We have given harmful advice;

We have deceived; we have mocked;

We have rebelled against G-d and His Torah;

We have caused G-d to be angry with us;

We have turned away from G-d’s Torah;

We have sinned deliberately;

We have been negligent in our performance of the commandments;

We have caused our friends grief;

We have been stiff-necked, refusing to admit that our suffering is caused by our own sins.

We have committed sins for which we are called violent.

We have committed sins which are the result of moral corruption;

We have committed sins which the Torah refers to as abominations;

We have gone astray;

We have led others astray.

Al Chet is the longer confession; these are the transgressions as listed. (Trangessions listed from the Rabbinic Assembly’s “Mahzor Kol Nidre” copyright 2010):

We have sinned against You unwillingly and willingly, and we have sinned against You through hardening our hearts. We have sinned against You thoughtlessly

and we have sinned against You in idle chatter.

We have sinned against You through sexual immorality, and we have sinned against You openly and in private. We have sinned against You knowingly and deceitfully,

and we have sinned against You by the way we talk. We have sinned against You by defrauding others, and we have sinned against You in our innermost thoughts. We have sinned against You through forbidden trysts,

and we have sinned against You through empty confession. We have sinned against You by scorning parents and teachers, and we have sinned against You purposely and by mistake.

We have sinned against You by resorting to violence, and we have sinned against You by public desecration of Your name. We have sinned against You through foul speech,

and we have sinned against You through foolish talk. We have sinned against You through pursuing the impulse to evil, and we have sinned against You wittingly and unwittingly.

We have sinned against You through denial and deceit, and we have sinned against You by taking bribes. We have sinned against You by clever cynicism,

and we have sinned against You by speaking ill of others.

We have sinned against You by the way we do business, and we have sinned against You in our eating and drinking. We have sinned against You by greed and oppressive interest,

and we have sinned against You through arrogance. We have sinned against You in everyday conversation, and we have sinned against You through conspiratorial glances.

We have sinned against You through condescension, and we have sinned against You through stubbornness.

We have sinned against You by throwing off all restraint, and we have sinned against You by rashly judging others.

We have sinned against You by plotting against others, and we have sinned against You through selfishness.

We have sinned against You through superficiality, and we have sinned against You through stubbornness.

We have sinned against You by rushing to do evil, and we have sinned against You through gossip.

We have sinned against You through empty promises, and we have sinned against You through baseless hatred.

We have sinned against You by betraying trust, and we have sinned against You by succumbing to confusion.

For all these sins, forgiving G-d, forgive us, pardon us, grant us atonement. And forgive us the breach of all commandments and prohibitions, whether involving deeds or not, whether known to us or not…

Hyphen Parent
Hyphen Parent
Dorothy-Ann Parent (better known as Hyphen) is a writer, a traditional Jew, a seeker of justice, a lover of stories and someone who’s best not left unattended in a bookshop or animal shelter.

Our Sponsors

spot_img
spot_img
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x