HomeCommentaryAsk A Jew: Chanukah Greetings for Non-Jews

Ask A Jew: Chanukah Greetings for Non-Jews

Date:

Related stories

Ancient Buddhist sutra recited aloud in English for first time at Washington monastery

Sravasti Abbey in Washington hosted the first complete English recitation of an ancient buddhist scripture, drawing participants from around the world.

Trees clean the air better than carbon taxes ever will

A reflection on trees, air, carbon emissions, artificial intelligence and humanity’s responsibility to care for creation through conservation.

Trump’s immoral Cuba sanctions deepen suffering while failing to deliver regime change

An essay arguing U.S. sanctions on Cuba have caused severe humanitarian harm while failing to achieve regime change.

Our Sponsors

Reading Time: 2 minutes

Ask A Jew: Chanukah Greetings for Non-Jews

What questions do you have about Judaism? Submit them online, or fill out the form below. 

By Hyphen Parent

Is it appropriate for a non-Jewish person to wish a Jewish person, or the Jewish community Chag Urim Sameach, or should we stick with Happy Chanukah?

askajew e1544655250495

It’s not inappropriate, but it’s not necessary and not commonly used. 
“Happy Chanukah,” is a fine greeting and one commonly used among Jewish communities. The Hebrew can be tricky to pronounce and is very easily butchered. “Chag urim sameach,” isn’t really a common greeting among many Jewish communities. “Chag sameach” loosely translates to “Happy holiday” and can be used for a number of different holidays (although not all, so it’s best to be careful.). Chanukah is only a minor holiday and isn’t technically a chag, but many do say “Chag sameach” or “Chanukah sameach.” 

“Chag urim sameach” translates to the equivlaent of “Happy festival of lights.” Typically, only non-Jews refer to Chanukah as “The festival of lights.” This holds true for English and Hebrew. We just call it “Chanukah.” Generally, the only time you’ll hear a Jewish person refer to the holiday as “The festival of lights” is when trying to explain Chanukah to non-Jews (or when singing along with an Adam Sandler song meant to teach non-Jews about Chanukah). In all honestly, I’ve lived all across the country and I’ve never known a Jewish person in the U.S or Canada to use, “Chag urim sameach,” as a Chanukah greeting. 

“Happy Chanukah,” is an accurate greeting and much easier to pronounce. 

Hyphen Parent
Hyphen Parent
Dorothy-Ann Parent (better known as Hyphen) is a writer, a traditional Jew, a seeker of justice, a lover of stories and someone who’s best not left unattended in a bookshop or animal shelter.
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted